- Verb tenses ਕਿਰਿਆ ਕਾਲ-ਰੂਪ -

ਕਰਦੈ - Informal present tense

In informal speech, the present tense forms of ਹੋਣਾ hoṇā are often pronounced slightly differently. The h sound is often not pronounced. Also, the word ਹਨ han is normally only used in formal speech or writing and ਨੇ is more common in spoken Punjabi. In addition to these, there are many dialectic variations described in another section.

Subject

ਹੋਣਾ hoṇā (to be) formal

ਹੋਣਾ hoṇā (to be) colloquial

English

ਮੈਂ mae(n)

ਹਾਂ hā(n)

ਆਂ ā(n)

I am

ਅਸੀਂ asī(n)

ਹਾਂ hā(n)

ਆਂ ā(n)

We are

ਤੂੰ tū(n)

ਹੈਂ hae(n)

ਐਂ ae(n)

You are

ਤੁਸੀਂ tusī(n)

ਹੋ ho

o

You (all) are

ਇਹ ih, ਉਹ uh

ਹੈ hae

ae

This/that/he/she is

ਇਹ ih, ਉਹ uh

ਹਨ han

ਨੇ

They/those are

Some present tense forms of the word ਹੋਣਾ hoṇā (to be) (the masculine singular forms) often get merged with the verb preceding them in the flow of everyday speech. This is not done in formal language.

Subject + verb + ਹੋਣਾ hoṇā

Merged

English

ਮੈਂ ਕਰਦਾ ਹਾਂ mae(n) karadā hā(n)

ਮੈਂ ਕਰਦਾਂ mae(n) karadā(n)

I do (masculine)

ਤੂੰ ਕਰਦਾ ਹੈਂ tū(n) karadā hae(n)

ਤੂੰ ਕਰਦੈਂ tū(n) karadae(n)

You do (masculine, singular)

ਇਹ ਕਰਦਾ ਹੈ ih karadā hae

ਇਹ ਕਰਦੈ ih karadae

He does (near)

ਉਹ ਕਰਦਾ ਹੈ uh karadā hae

ਉਹ ਕਰਦੈ uh karadae

He does (far)

Additionally, in everyday speech, the pronoun is sometimes left out of sentences since the subject, gender, and number can be inferred from the verb ending and form of ਹੋਣਾ hoṇā (to be) used.

ਕਰ ਰਿਹਾ ਹਾਂ
kar rihā hā(n)
(I) am doing (it)
ਕਰ ਰਿਹਾਂ
kar rihā(n)
(I) am doing (it)

ਪੜ੍ਹਦਾ ਹੈਂ?
paṛhadā hae(n)?
(Are you) reading?
ਪੜ੍ਹਦੈਂ?
paṛhadae(n)?
(Are you) reading?

ਸਿਖਦਾ ਹੈ?
sikhadā hae?
(Does he) learn?
ਸਿਖਦੈ?
sikhadae?
(Does he) learn?