A verb ending can also be changed to express that something should happen or one should do something by changing the ending to -īdā. Phrases using verbs of this form are expressed in the general sense and are not in first, second, or third person.
ਇਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਨਹੀਂ ਬੋਲੀਦਾ
is tarhā(n) nahī(n) bolīdā
One should not speak like this
is tarhā(n) nahī(n) bolīdā
One should not speak like this
ਵਰਜਸ਼ ਰੋਜ ਕਰੀਦੀ ਹੈ
varajash roj karīdī hae
One should exercise every day
varajash roj karīdī hae
One should exercise every day
ਮਿਹਨਤ ਕਰੀਦੀ ਹੈ ‘ਤੇ ਪੈਸੇ ਕਮਾਈਦੇ ਹਨ
mihanat karīdī hae ‘tē paesē kamāīdē han
One ought to work hard and earn money
mihanat karīdī hae ‘tē paesē kamāīdē han
One ought to work hard and earn money
The ending may change depending on the gender or number. Here is a table using karanā (to do) as an example
Masculine | Feminine | |
Singular | karīdā | karīdī |
Plural | karīdē | karīdīā(n) |